BP20+ Online Translation Event

After the tremendous success of the recent BP20 Online Translation Conference, now we’ll have a 1-day reprise to cure that post-conference blues.  Yes, apparently you can have this symptom even after an online conference — but it has to be BP 🙂

200505_BP2.0+ Online Translation Event by BP Translation Conferences

So, here’s the deal: we’ll have 8 short talks in the afternoon of Friday, 8 May, all on Zoom, preceded and followed by several concurrent networking sessions.

The event is free for all BP20 attendees, as well as anyone who holds either a lifetime access or a 1-year access to BP Video Library on 8 May 2020.

10:00 – 12:00 CET:   Networking sessions

What you’ve learned from BP20 (Martina Abagnale)

The situation of translators/interpreters in Eastern Europe (Eleonora Joszko)

Productivity tips and tools (sharing is caring)  (Gabi Nagy)

Business survival tips and tricks during COVID-19  (Sue Leschen)

Hobbies, handicrafts (Heather McRae)

13:00 – 15:00 CET:  Four short talks

After the tremendous success of the recent BP20 Online Translation Conference, now we’ll have a 1-day reprise to cure that post-conference blues.  Yes, apparently you can have this symptom even after an online conference — but it has to be BP 🙂

So, here’s the deal: we’ll have 8 short talks in the afternoon of Friday, 8 May, all on Zoom, preceded and followed by several concurrent networking sessions.

The event is free for all BP20 attendees, as well as anyone who holds either a lifetime access or a 1-year access to BP Video Library on 8 May 2020.

10:00 – 12:00 CET:   Networking sessions.

Informal video chat sessions in various concurrent Zoom meetings.

Feel free to volunteer as a host.  No technical skills required, just a free Zoom account. Apply by Wednesday, 6 May.

13:00 – 15:00 CET:  Four short talks

(the actual sequence of talks may change)

BP20+ Online Translation Conference: Marta Bartnicka: Neural MT13:00 – 13:30 CET
BP20+ Lucinda Brooks14:00 – 14:30 CET
13:30 – 14:00 CET
BP20+ Jaquelina Guardamagna14:30 – 15:00 CET

15:00 – 15:30 CET:  Coffee break

Networking sessions in various ‘rooms’. Apply to be a host.

15:30 – 17:30 CET:  Four short talks

(The actual sequence of the talks may change)

BP20+ Jason Willis-Lee15:30 – 16:00 CET
BP20+ Marion Rhodes16:30 – 17:00 CET
BP20+ Paige Dygert16:00 – 16:30 CET
BP20+ Chris Durban17:00 – 17:30 CET

17:30 – 18:00 CET

Csaba Bán, founder of BP Translation Conferences, says a few words

 

19:00 – 21:00 CET

Patent & IP Translation  (Patrick Roye)

Hiking, cycling, traveling: share your best pictures and stories (Julien Rouwens)

Gathering of mentors and mentees  (Denise Günter)

Foodies unite! (Lea Schultze)

“Let’s talk books!” for English<>Spanish translators (Carolina Casado Parras and Becky Katz)

How to deal with over-automation in the language industry (Ero Alykatora)

Business strategy Q&A  (Chris Durban)

20:00  Specialisation in small languages – a path too narrow?  (Péter Wolf)

21:30   Translators with cats / How to keep sane in times of Corona /  Late night chat with the ‘night nurse’   (Sabine Lodge)

Who can attend?

BP20+ Online Translation Event on Friday, 8 May 2020 is free for all attendees of BP20 Translation Conference that took place recently.

The event is also free for people who purchased a lifetime access to BP Video Library, as well as those who have a 1-year access that’s valid on 8 May 2020.

This means that if you buy a 1-year access now (until Thursday midnight CET, 7 May 2020), you’ll have access to (i) all existing videos from BP16 through BP19 (95 titles); (ii) plus 33 videos from BP20, available from early June; (iii) and you can also attend BP20+ Online Translation Event.

New: BP2.0+ ticket without the video library

You can also attend the one-day online event without purchasing a 1-year access to the video library. Such tickets are available at 30€ (+VAT, if applicable) until Thursday midnight CET, 7 May 2020.

How do I buy a 1-year access to BP Video Library?

Tickets are available for 55€ (+VAT, if applicable) under the Register menu item on this website.

Please note that this year we’re registered for VAT under the German VAT regime, so invoices will be issued with a DE….. VAT number.  You’ll need to pay a 19% VAT if (a) you’re based in Germany, either as a business or an individual; or (b) you purchase access as an individual, regardless of your location. You will not have to pay VAT if (c) if your business is based in a member state of the EU outside Germany and you have a valid intra-community VAT number . (Validity will be checked in real time against the VIES database.).  Businesses registered in the UK are still eligible until 31 December 2020; or (d) if you’re based outside the EU and you purchase as a business. In this case you may have to prove to your country’s tax authorities that you’re eligible for VAT-exempt purchases, but we will not (and cannot) make any checks.

After your payment is confirmed, you will receive an automated email that includes a unique URL pointing to BP’s Vimeo channel where you’ll be able to watch all videos of BP Video Library for a period of 1 year starting from the first access.

What happened to lifetime access?

Sorry, this is no longer available.

How can I watch the sessions of BP20+?

You will receive an email a few hours before the sessions begin, i.e. Friday morning CET, with the 11-digit Zoom ID and password for each session.  Do check your spam folder as well. You’ll need to have at least a free Zoom account and you’ll need to have downloaded the Zoom client (both a very simple to do on Zoom.us).

Certificate of attendance

You’ll get a certificate of attendance in pdf format, based on actual attendance as evidenced by Zoom’s attendance tracking feature. (i.e. just buying the ticket is not enough.). Certificates will be available by 14 May 2020.

Where does the money go?

BP Translation Conferences are not associated with and not funded by any regional, national or international association, company, translation agency or CAT-tool vendor. We have no membership fees.  We rely on revenue collected for attendance of physical (and now online) events, as well as providing access to BP Video Library, a collection of recorded conference sessions since 2016.

A part of the revenue is paid to the speakers in appreciation of their work, and we also need to pay monthly fees for various web-based services.  The remaining amount is used to maintain the long-term sustainability of BP events.