Marek Buchtel has been a freelance translator (English/Czech) for more than 20 years. He primarily works with business, marketing, legal and IT translations as well as website/software localization. He majored in information technology and philosophy at the University of Economics in Prague, Czech Republic, and studied English/Czech translation and interpreting at the Institute of Translation Studies – Charles University in Prague, Czech Republic.
He’s keen on new technologies, keeping up with the latest developments in the world of computers, communications, home electronics and gadgets, and always on the lookout for better and more efficient ways of doing his job.
Translator in the cloud
With the rapid development of technologies and processes, a translator‘s working environment is changing rapidly. What we knew and used two years ago may not be good enough and sufficient today. As our main focus is on translation and interpreting, we may not have the time and opportunity to closely monitor the development in other areas.
This session will provide a comprehensive overview of the state-of-the-art technologies, tools and processes that are available to translators today. We will cover the latest options in hardware (desktops, notebooks, tablets, mobiles), the software that is relevant for translators on each platform (operating systems, software for communication, analysis, quality assurance, word processing, file processing, etc.), CAT tools (both local and cloud-based), backup solutions, storage solutions, resources, communication and connectivity, as well as the best practices.
The session will not cover the basics, but only the latest developments that many of us may not be aware of. There will be time reserved for discussion and sharing the experience, knowledge and best practices from the audience. Your input is greatly appreciated!
This session is scheduled for Friday, 20 April 2018.